阅读历史 |

第384章 埃及文明都是托勒密伪造的(1 / 2)

加入书签

第384章埃及文明都是托勒密伪造的

郭康当初知道这个组织的时候,也觉得他们很怪。或者说,具有紫帐汗国独特的、那种“混搭”式的风格。

当然,其中有些观点,哪怕在他这种不怎么虔诚的信徒看来,都足够离谱——比如一些比较激进的教士就认为,其实全世界都是汉语的方言。只不过离得太远,分离的时间太长,才成了现在这种看起来完全不相关的情况。

但即使如此,还是有人顺着这个思路,考证古代的语音。

通过查找古时候塞里斯的韵书,他们还真的发现了痕迹:比如“父”这个字,据文献的记录推测,上古汉语里头应该念“巴”。而对照这个发音,就不难发现,其他很多地方都是如此。

比如在教会中,经常使用的父亲一词,就被称为“papa”,不管是希腊语还是拉丁语,乃至日耳曼蛮族们的各种语言,都是如此。直到现在,神父们还是在用这个名字,连罗马主教都用它作为自己的称呼。想来,这个词应该就是源自汉语,在流传的过程中发生了轻微的辅音变化,形成了现在的样子。

教士们认为,这是一个很好的证明。不过另一方面,也表明了文字的重要性。

为什么“父”、“母”这样的词没有变化?因为人都是爸爸和妈妈生的。这个概念过于基本,所以即使这么多年下来,也没有明显变化。但其他词汇,可就没法保证了。

如果没有文字作为锚定,那一旦遇到变动,大家别说交流,连现在的经书都看不懂了。

这也不是危言耸听。

在地中海东岸,人们有时候会发现古代的遗址,那些人用一些奇怪字母进行书写,笔画像木楔一样。有人推测,这是古希腊人记录中,被亚历山大覆灭的波斯帝国的文字。

然而,现在根本没有人认得这些东西了,连波斯人自己都不认识。因为中古时代的波斯语,换了套更新的字母,结果直接把之前的字符给忘光了……

波斯人算是传承比较久远、积淀比较深厚的文明了,其他人的情况还不如他们呢。这样下去,肯定是不行的。

所以,他们认为,不管是什么典籍,最好都以汉字为原本,进行统一记录。需要使用的时候,再根据不同方言,采用便捷的通俗体注音符号,方便给信徒讲解。

郭康其实觉得,他们这个理论并不怎么经得起推敲。

比如,因为不同语言里父母发音一样,就说都是汉语衍生的,这个就很牵强。这个观察结果,无法证明“希腊语和日耳曼语都来自古汉语”,最多只能说明“希腊语、日耳曼语、汉语有共同的源头”。剩下的,都是强行论证了。

他们的理论能流行开,与其说是符合逻辑,不如说是合乎大家的需求。

毕竟,这年头,要是通过这种“妈妈生的”理论,论证日耳曼语是汉语后代,汉人觉得教化遍布四方,日耳曼人觉得攀了高枝,虽然很牵强,但大家都很高兴;

但要是就此论证,说汉语是日耳曼语后代,那汉人会觉得这是骂人,日耳曼人也只会觉得有人故意讽刺他。大家都不喜欢,自然也就流行不起来了……

郭康一开始,觉得这挺讽刺的。不过后来想想,其实也挺好。

虽然理论并不合乎传统教义,对语言学的理解也和现代研究结果完全不一样,但人家不仅目的是好的,具体执行的时候,也确实做了很多好事。像这样的组织,已经很难得了,还能要求什么……

最大的问题是,这种理论虽然广为流传,也完成了一系列论述,但是,在他们构建的理论大厦上空,依然有两朵虽然不大,却不容忽视的乌云。

其中一个,还是郭康自己搞出来的。

↑返回顶部↑

书页/目录

历史军事相关阅读: 重生84一切都靠手 重生之武道复苏 重生之富可敌国 重生之狂暴火法 御天武帝 我和女神流落荒岛的日子 快穿:冷冰冰的主神总向我撒娇 六年后她带三个奶团炸翻全球 山村小神医 开局赠送天生神力 团宠小奶包我是全皇朝最横的崽 震惊我的徒弟居然是女帝 宋檀记事 神级强者在都市 星宇世界传奇公会 为人族!鸣万世不平 官场:分手后,我转身考上省组部 龙王令 无限修仙玩家 刀光如月映九州 老子修仙回来了 万界武尊 女帝攻略 海贼:我,第四大将,今年八岁 逆命相师 老子扶贫三年,这是大秦? 全知全能者 指导女儿练飞刀,吓得警察让备案 深渊归途 光明之路 冰山总裁的贴身高手 大博学者的二次元 天魔之引 浮云列车 带着游戏系统拯救明日方舟 我,兵王归来,专治一切不服! 打工妹 模拟修仙传 三亿人围观,我却忘了在直播 在柯南世界的悠闲生活 我老公明明很强却过于低调 柯南之跟在大佬身边的我太难了 重生之盖影奥特曼 战锤:我不要成为臭罐头啊!!! 在霍格沃茨读书的日子 熢火之下 贫道略通拳脚 榆仙 道士不好惹 超品渔夫 天命神算 叔他宠妻上瘾 凌天剑帝 异世界:我的人生开了挂! 欢迎进入梦魇直播间 女富婆的第一神医 侯爷的掌心娇是朵黑心莲 我在大晋超度亡灵一百年 美女总裁的神医狂婿 熊学派的阿斯塔特