阅读历史 |

第385章 大师太菜导致文化转型失败(2 / 2)

加入书签

从这个角度看,新文化运动的结果,也和欧洲的文化运动截然不同。

这其实才是给郭康最大启发的地方:现在汉语固然和军事息息相关,但哪怕去军事化、通俗化,这种白话式的罗马汉字体系,同样是可以延续下来的。

当然,在整个新文化运动过程中,其实也出现过类似欧洲的尝试。一些文人试图用汉字作为表音符号,书写方言文学。比如徐志摩,就写过以汉字记录的吴语诗。

这种用法,大概就和古埃及人有段时间的行为差不多,都是拿文字当表音符号用,所以其实也不是不行。不过这方面的尝试,即使在当时也并不多。尽管得到胡适的大力支持,但在后世也不太出名。

至于胡适自己为什么不去研究这种真正的“地方性书写”,也没有注意到其与白话文的矛盾之处,结果可能很简单——他不会……

而且,“不会”的还不止这一方面。欧洲的地方性口语书写之所以重要,是因为和政治、和国家构建紧密挂钩。在欧洲各国的叙事里,近代启蒙的过程,就是古典和中世纪帝国纷纷瓦解的过程。随着旧帝国的纷纷崩溃,曾经的通用语也随之死亡。新兴的国家则以本地口语为基础,构建出一套语言文字,作为民族国家的基础之一。

而在后世学者看来,胡适就没理解这种口语书写的实际意义。他的理论也很生拉硬套,因为他着眼的,始终是书写,而不是发音方面,这不但不是民族国家模式的一部分,反而正好是他激烈抨击的那种“帝国传统”。

硬类比的话,就是好不容易在欧洲各国废除了拉丁文,结果开始在各国普及法语了。启蒙之前,大家就说通用语;启蒙之后,大家说另一种格式的通用语。闹了一大圈,还是没能建立各地独立的书写体系,那这不白启蒙了么?

这个问题,当时也有人指出过,然而胡适半懂不懂,没有做出实质性的举措。一直到50年代初,他才反应过来……

同样,胡适等人当时认为,白话文与汉字拼音化是并不矛盾的,有个先后关系,所以二者都得到了他们的鼓吹。但从欧洲的经验看,如果推广了白话文,让口语和书写更加接近,实际上就挤占了拼音化的生态位。

再加上,法国已经证明,近现代国家已经具有统一口语的能力,这种白话和相应口语,自然就会把地方性书写给取代掉了。这两个观点一起提,不是互相矛盾么?

对于这个问题,民国大师们同样没有提出过任何可行的方案。而最后实现的,是白话文和对应的标准口语快速扩张,断绝了其他路线的可能性,连罗马化拼音也沦为了辅助工具。以至于直到百年后,欧洲人还是认为塞里斯更多地继承了古代帝国的遗产,而不是像巴尔干地区那样,成为标准的民族国家。

按理说,这些人很多都有留洋经历,但不知道最后学到了些什么……

所以只能说,有时候路径的选择可能很简单,只要大师们足够菜就能实现了。历史有时候就是这么让人哭笑不得,上哪讲理去……

(本章完)最近转码严重,让我们更有动力,更新更快,麻烦你动动小手退出阅读模式。谢谢

↑返回顶部↑

书页/目录

历史军事相关阅读: 重生84一切都靠手 重生之武道复苏 重生之富可敌国 重生之狂暴火法 御天武帝 我和女神流落荒岛的日子 快穿:冷冰冰的主神总向我撒娇 六年后她带三个奶团炸翻全球 山村小神医 开局赠送天生神力 团宠小奶包我是全皇朝最横的崽 震惊我的徒弟居然是女帝 宋檀记事 神级强者在都市 星宇世界传奇公会 为人族!鸣万世不平 官场:分手后,我转身考上省组部 龙王令 无限修仙玩家 刀光如月映九州 老子修仙回来了 万界武尊 女帝攻略 海贼:我,第四大将,今年八岁 逆命相师 老子扶贫三年,这是大秦? 全知全能者 指导女儿练飞刀,吓得警察让备案 深渊归途 光明之路 冰山总裁的贴身高手 大博学者的二次元 天魔之引 浮云列车 带着游戏系统拯救明日方舟 我,兵王归来,专治一切不服! 打工妹 模拟修仙传 三亿人围观,我却忘了在直播 在柯南世界的悠闲生活 我老公明明很强却过于低调 柯南之跟在大佬身边的我太难了 重生之盖影奥特曼 战锤:我不要成为臭罐头啊!!! 在霍格沃茨读书的日子 熢火之下 贫道略通拳脚 榆仙 道士不好惹 超品渔夫 天命神算 叔他宠妻上瘾 凌天剑帝 异世界:我的人生开了挂! 欢迎进入梦魇直播间 女富婆的第一神医 侯爷的掌心娇是朵黑心莲 我在大晋超度亡灵一百年 美女总裁的神医狂婿 熊学派的阿斯塔特